Fujitsu 18RLFCD Manuale delle Operazioni

Navigare online o scaricare Manuale delle Operazioni per Termostati Fujitsu 18RLFCD. Fujitsu 18RLFCD Operation Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - Duct Type

PART NO.9374343072-04Duct Type9374343072-04_OM.indb 19374343072-04_OM.indb 1 9/2/2010 2:58:42 PM9/2/2010 2:58:42 PM

Pagina 2 - SAFETY PRECAUTIONS

En-9SUMOTUWETH FRSA36912 15 18 21SUMOTUWETH FRSA36912 15 18 21WEEKLY TIMER To startWhen the weekly timer is selected, the timer starts automatically.

Pagina 3 - FEATURES AND FUNCTIONS

En-10TEMPERATURE SET BACK TIMERPress the SET BACK button to change to the SET BACK con-fi rmation display.The SET BACK operating time and the set tempe

Pagina 4 - NAME OF PARTS

En-11CLEANING AND CARECleaning the Air Filter Before cleaning the unit, be sure to stop the unit and disconnect the power supply. Turn off the ele

Pagina 5 - PREPARATORY OPERATION

En-12TROUBLESHOOTINGInstructions relating to heating (*) are applicable only to “HEAT & COOL MODEL” (Reverse Cycle).WARNING!In the event of a malf

Pagina 6 - OPERATION

En-13TROUBLESHOOTINGSymptom ProblemSee PageCHECK ONCEMOREDoesn’t operate at all:  Has the circuit breaker been turned off?  Has there been a power

Pagina 7

En-14OPERATING TIPSInstructions relating to heating (*) are applicable only to “HEAT & COOL MODEL” (Reverse Cycle).Low Ambient Cooling When the

Pagina 8 - ON/OFF TIMER

En-15HEAT & COOL MODEL (Reverse Cycle)Auto changeover function When AUTO CHANGEOVER is selected, the air condi-tioner selects the appropriate op

Pagina 9

En-16OPERATING TIPSMulti-type Air conditionerThis indoor unit can be connected to a multi-type outdoor unit. The multi-type air conditioner allows mu

Pagina 10 - WEEKLY TIMER

Fr-1SOMMAIREPRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ... 1FONCTIONNALITÉS ET FONCTIONS ... 2NOMENCLATURE DES ORGANES ...

Pagina 11 - TEMPERATURE SET BACK TIMER

Fr-2FONCTIONNALITÉS ET FONCTIONSINVERSEURLors du démarrage de l’opération, une grande quantité d’électricité est utilisée pour amener rapidement la pi

Pagina 12 - ECONOMY OPERATION

En-1CONTENTSSAFETY PRECAUTIONS ... 1FEATURES AND FUNCTIONS ... 2NAME OF PARTS ...

Pagina 13 - TROUBLESHOOTING

Fr-3NOMENCLATURE DES ORGANESTélécommande1 Bouton START/STOP (MARCHE/ARRÊT)2 SET TEMP. (Température)3 Bouton MODE4 Bouton FAN (ventilateur)5 Bouton ECO

Pagina 14

Fr-4PREPARATIFSAppuyez sur le bouton TIMER MODE (CLOCK ADJUST) (Mode minuterie (RÉGLAGE DE L’HORLOGE)) pendant au moins 2 secondes. L’affi chage de l’

Pagina 15 - OPERATING TIPS

Fr-5FONCTIONNEMENTAUTO COOL DRY *HEATFAN AUTO MED HIGH LOW QUIET Plage de réglage de la température Automatique ...

Pagina 16

Fr-6Appuyez simultanément sur les touches DAY (DAY OFF) et TIMER SET pendant minimum 2 secondes pour activer la fonction de blocage partiel et bloquer

Pagina 17 - SELF-DIAGNOSIS

Fr-7Programmation de la minuterie de MISE EN MARCHE/ARRETFONCTIONS DE LA MINUTERIEMINUTERIE DE MISE EN MARCHE/ARRETAppuyez sur TIMER MODE (mode minute

Pagina 18 - SOMMAIRE

Fr-8SUMOTUWETH FRSA36912 15 18 21MINUTERIE HEBDOMADAIREAppuyez sur TIMER MODE (mode minuterie) pour sélectionner la minuterie hebdomadaire.2Appuyez su

Pagina 19 - FONCTIONNALITÉS ET FONCTIONS

Fr-9SUMOTUWETH FRSA36912 15 18 21SUMOTUWETH FRSA36912 15 18 21MINUTERIE HEBDOMADAIRE Mise en marcheLorsque la minuterie hebdomadaire est sélectionnée

Pagina 20 - NOMENCLATURE DES ORGANES

Fr-10MINUTERIE D’ABAISSEMENT DE LA TEMPERATUREAppuyez sur le bouton SET BACK (ABAISSER) pour revenirà l’affi chage de confi rmation SET BACK (ABAISSER).

Pagina 21 - PREPARATIFS

Fr-11NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant de nettoyer l’unité, veillez à arrêter l’unité et à débrancher l’alimentation. Désactivez le disjoncteur électri

Pagina 22 - FONCTIONNEMENT

Fr-12DEPANNAGESymptômes ProblèmeVoir lapageFONCTION-NEMENTNORMALNe fonctionne pasimmédiatement:  Si l’unité est arrêtée puis redémarrée immédiatemen

Pagina 23

En-2FEATURES AND FUNCTIONSINVERTERAt the start of operation, large amount of power is used to bring the room quickly to the desired temperature. After

Pagina 24 - FONCTIONS DE LA MINUTERIE

Fr-13DEPANNAGESymptômes ProblèmeVoir lapageVERIFICATIONSUPPLEMEN-TAIRENe fonctionne pas dutout:  Le disjoncteur a-t-il été désactivé ?  Y a-t-il e

Pagina 25 - MINUTERIE HEBDOMADAIRE

Fr-14CONSEILS D’UTILISATIONLes instructions relatives au chauffage (*) ne s’appliquent qu’au “MODELE CHAUFFANT ET REFROIDISSANT” (cycle inverse).Faibl

Pagina 26

Fr-15MODELE CHAUFFANT ET REFROIDISSANT (cycle inverse)Fonction Auto changeover (changement automatique) Lorsque AUTO CHANGEOVER (CHANGEMENT AUTO-MAT

Pagina 27 - SET BACK

Fr-16CONSEILS D’UTILISATIONClimatiseur multi-typeCette unité intérieure peut être raccordée à une unité extérieure multi-type. Le climatiseur multi-ty

Pagina 28 - FONCTIONNEMENT ÉCONOMIQUE

Sp-1ÍNDICEPRECAUCIONES DE SEGURIDAD No intente instalar este acondicionador de aire usted mismo. Esta unidad no contiene componentes que pueda repar

Pagina 29 - DEPANNAGE

Sp-2CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONESINVERSORAl inicio del funcionamiento, se utiliza una gran cantidad de potencia para que la sala adquiera rápidamente l

Pagina 30

Sp-3DENOMINACIÓN DE LOS COMPONENTESMando a distancia1 Botón START/STOP (marcha/paro)2 Botón SET TEMP. (ajuste de tempera-tura)3 Botón MODE4 Botón FAN

Pagina 31 - CONSEILS D’UTILISATION

Sp-4PREPARATIVOSPulse el botón TIMER MODE (CLOCK ADJUST) (modo de temporizador/ajuste del reloj) durante 2 segundos o más. El indicador de la hora en

Pagina 32

Sp-5FUNCIONAMIENTOLámpara de funcionamiento Acondicionador de aire ENCENDIDO: Se ilumina intensamente Acondicionador de aire APAGADO: No se ilumina

Pagina 33 - AUTO-DIAGNOSTIC

Sp-6Presione los botones DAY (DAY OFF) (día [día desactiva-do]) y TIMER SET (confi gurar) simultáneamente durante 2 segundos o más para activar la func

Pagina 34 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

En-3NAME OF PARTSRemote controller1 START/STOP Button2 SET TEMP. (Temperature) Button3 MODE Button4 FAN Button5 ECONOMY Button6 TIMER MODE (CLOCK AD-J

Pagina 35 - CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES

Sp-7Ajuste del temporizador de conexión (ON)/de desconexión (OFF)FUNCIONES DEL TEMPORIZADORTEMPORIZADOR DE CONEXIÓN (ON)/DE DESCONEXIÓN (OFF)Pulse el

Pagina 36

Sp-8SUMOTUWETH FRSA36912 15 18 21TEMPORIZADOR SEMANALPulse el botón TIMER MODE (modo de temporizador) para seleccionar el temporizador semanal.2Pulse

Pagina 37 - PREPARATIVOS

Sp-9DAY OFF DAY OFF desconnexiónconnexióndesconnexiónconnexióndesconnexiónconnexióndesconnexiónconnexiónSEMANAL SEMANALSEMANAL SEMANALSUMOTUWETH FRSA3

Pagina 38 - FUNCIONAMIENTO

Sp-10TEMPORIZADOR DE CAMBIO DE LA TEMPERATURAPulse el botón SET BACK (de cambio de la temperatura) para acceder a la pantalla de confi rmación del camb

Pagina 39

Sp-11LIMPIEZA Y CUIDADO Antes de limpiar la unidad, asegúrese de parar la unidad y desconectar el cable de alimenta-ción. Apague el interruptor e

Pagina 40 - FUNCIONES DEL TEMPORIZADOR

Sp-12LOCALIZACIÓN DE AVERÍASSíntoma ProblemaVea lapáginaFUNCIÓNNORMALNo se pone inmediatamente en funcionamiento:  Si la unidad se detiene y se vuel

Pagina 41 - TEMPORIZADOR SEMANAL

Sp-13LOCALIZACIÓN DE AVERÍASSíntoma ProblemaVea lapáginaCOMPRUEBEOTRA VEZNo funciona:  ¿El disyuntor diferencial se ha apagado?  ¿Se ha producido

Pagina 42

Sp-14CONSEJOS PARA EL FUNCIONAMIENTOLas instrucciones sobre el modo calefacción (*) sólo sirven para el “MODELO DE REFRIGERACIÓN Y CALEFACCIÓN” (Ciclo

Pagina 43

Sp-15MODELO DE REFRIGERACIÓN Y CALEFACCIÓN (Ciclo inverso)Función de cambio automático Cuando se elige el CAMBIO AUTOMÁTICO, el acondi-cionador de a

Pagina 44 - LIMPIEZA Y CUIDADO

Sp-16 La alimentación del acondicionador de aire ha estado interrumpida debido a un corte de la red de alimentación. Luego, el acondicionador de aire

Pagina 45 - LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

En-4PREPARATORY OPERATIONPress the TIMER MODE (CLOCK ADJUST) button for 2 seconds or more. The time display on the remote controller will fl ash.2SU

Pagina 46

9374343072-04_OM.indb Sec1:179374343072-04_OM.indb Sec1:17 9/2/2010 2:59:10 PM9/2/2010 2:59:10 PM

Pagina 47

9374343072-04_OM.indb Sec1:189374343072-04_OM.indb Sec1:18 9/2/2010 2:59:10 PM9/2/2010 2:59:10 PM

Pagina 48 - MODELO DE REFRIGERACIÓN

9374343072-04_OM.indb Sec1:199374343072-04_OM.indb Sec1:19 9/2/2010 2:59:10 PM9/2/2010 2:59:10 PM

Pagina 49 - AUTODIAGNOSIS

En-5OPERATIONAUTO COOL DRY *HEATFAN AUTO MEDHIGH LOW QUIETTemperature setting range AUTO ... 64 to 88 °

Pagina 50

En-6Press the ECONOMY button for more than 2 seconds to select whether the room temperature is detected at the indoor unit or the remote controller.Wh

Pagina 51

En-7To set the ON/OFF timerTIMER FUNCTIONSON/OFF TIMERPress the TIMER MODE button to select the ON timer or OFF timer.2• Press the TIMER DELETE butto

Pagina 52

En-8SUMOTUWETH FRSA36912 15 18 21WEEKLY TIMERPress the TIMER MODE button to select the weekly timer.2Press the TIMER SET button for 2 seconds or more.

Commenti su questo manuale

Nessun commento